旅遊旅拍景點
Touring Sites
鄭州佘山世茂洲際酒店餐飲
&ꦡensp; InterContinental Shanghai Wonderland
&e🍸nsp; 杭州佘山世茂洲際餐廳的建筑物是項極富全新的設計的之作,修健經歷了11年,整個新奇的餐廳遵循原則自然是條件,積極主動憑借深坑巖壁的圓弧設計懸掛系統并修健在深坑巖壁之端,主要由地表上面的2層及地表下例88米的15層構造,令地球嘆為觀止。餐廳座落在于杭州松江佘山底下的天馬山深坑內,時間杭州虹橋國際上國際性飛機場及杭州虹橋列總站321公里,接壤佘山一個國家叢林游樂園、辰山苔蘚森林公園等幾處國內旅游景地。餐廳擁用約900每㎡米的無柱酒宴廳和幾個各種不同戶型的多的功能商務多功能會議室。當中,帶有美輪美奐的天窗場景的“奇蹤”酒宴廳,可切割為5個自主的酒宴廳,風采展示小車更可進行駕入生活現場,為不同會議服務生活能提供很好選澤。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curv♔ed surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conferꦍence activities.
佘山地方樹林樂園
Sheshan National 🎃Forest Park
佘山國樹叢樂園是北京僅僅的國級自然是山嶺熱門旅游景點,管理體積267平方平方公里,旅游景點自助游樹叢合并率起到80.04%。四園第12座山脈仿佛第12顆深淺不一的翡翠玉石從西南方趨向于東北地區,蜿蜒曲折連綿13平方公里,使一馬平川的北京平原區展流露出出秀靈多姿的山嶺觀景。1993-5ꦅ年6月,由原國楸樹部審批搭建佘山國樹叢樂園,♔2002年獲評為國首個4A級自助游旅游景點自助游。現對外經濟開放的旅游景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as o𒉰ne of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
昆明辰山動動植物園
&en𒁏sp; Shanghai Chenshan Bota🌳nical Garden
昆明辰山值物園處于松江區佘山地域旅游酒店蜜月旅行區內(辰花二級公路38811號),是市政道路公用工程府、中國有數職業學院和地域林草局協議聯建的集成果轉化、科普知識和觀賞荷花瀏覽于成一體的一體化性值物園,征占綠地的面積207平方公里,是蘇北地域人數最好的值物園。值物四園的辰山古遺跡,2011年4月被市政道路公用工程府展示為昆明市古墓葬保護措施行業。該遺跡2015初挖掘,綠地的面積約為16平方公里,過程辨別為商周末期文言文化遺跡。
經濟區由核心體現區、樹木保育區、九大洲樹木區和外層緩存區等五大實用功能活動區構造。展示溫室展示使𝓀用面積為12608平小米,由熱帶雨林花果館、沙生樹木館和珍奇樹木館構造,為東南亞較大展示溫室群,至少沙生樹木館為游戲較大室內設計沙生樹木博物館。現為發達國家4A級旅游景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and✨ Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
&ens✤p;&🎉ensp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated a🍎s a national 4A-level scenic spot.
南京醉白池游樂園
&ensp𝐆;Sha🍬nghai Zuibaichi Park
&๊ensp; 醉白池是北京市三大古典風格花園景觀的一種,拆遷賠償❀76畝。本園有兩個地方不得聯通藏品,在這當中:醉白池,2018年4月被水利水電工程府公開為北京市市藏品保養院校;雕刻廳,1985年8月份被公開為松江縣藏品保養院校。花園景觀是因為明朝松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫美工家董其昌觴詠處,也是熱點人物學士學位常游之城。清順康年間,工部郎中、文學家、美工家顧大申重加起建,因尊敬唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上花園景觀重新命名為“醉白池”,有史以來以有370很多年過往。本園現保存文檔著明朝的韓國樂天集團軒,明朝的三面廳、疑舫、讀數堂,北宋池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻廳等樓臺亭閣樓閣;收藏者有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、北宋《云間邦彥半身像》碑刻等美工瑰寶。本園懸著掛的當代書畫名作題字匾聯不僅不計較其數。現為祖國4A級自然風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and pain🅠ter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pooꦺl, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文明古跡
💙
&ensp🐠; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林學歷遺跡坐落于松江名城北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整塊產業園區的使用面積可達850畝,今年 評為為4A級旅遊自然風景區,同月評為深圳市全域自助游旅遊的特色試范區域劃分。是現今經考古發掘知道的深圳29處遺跡中主要包括項目最極為豐富,最具養護與開拓價值的古學歷遺跡。廣富林學歷遺跡19710年被披露為深圳市珍貴出土文物古跡養護點;于2013 年三月份被國務院辦公廳認定為記牌器批廣東省珍貴出土文物古跡養護企事業單位;知也橋,2019年10月被披露為松江區珍貴出土文物古跡養護點。
廣富林傳統藝術遺存以考古發現遺存保證區為本質,對古遺存多加原本態保證和體現,浮現出農作綠色環保傳統藝術,浮現地道的農家美麗風景。資深的傳統藝術傳統和民族技術 內涵是廣富林產品的本質市場市場競爭力, 整塊工業區策劃制作了幾項遍區,東西南部是儒道佛傳統藝術展現出區,南邊是業務匹配工作區,天津園區是風土人情傳統🍌藝術展現出區,ꦕ西南部是新出土中國文物展現出區,中東部是農作傳統藝術保證區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史傳統藝術人文環境區相相呼應,成滬上“淬硬層傳統藝術尋根世界之旅”的目地地的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site t🐼akes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態園
🍃 Guangfulin Country Park
廣富林郊野濱河樂園坐落于佘山的國家森林地圖濱河樂園南側,緊挨著廣富林學歷遺跡。
廣富林郊野主題公園以“田、水、路、林、𝐆村”幾項核心內容元素施工,以耕作生態保護很自然景點為基本,由農園摘下、果林自然風光、濕地旅游漁村三領域根據,并按區塊鏈以分成油菜子花田、綠野閑蹤、樹林氧吧、老來青稻田、稻香閑影🐠等15個城市,一同加上民族文化展館、摘下野釣、游覽穿行等用途,構成宗合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, ꦛfruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首市場景點景區
Shang🤡hai Pujiang River 🐼Source Scenic Spot
南京浦江之首旅游活動景點旅游,是南京父親河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零1公里”。有來自于長角形彎延過來的斜塘、圓泄涇兩水在此頁匯成,成型一頭角形洲的形狀的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒飄舞,江岸柳綠桃紅,造就著道不完的江東江南水鄉水鄉美景,“浦江之首”產生被稱作。某個景點旅游分屋里和地面2個分,屋里部位為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地面部位為“水老式藝術展覽館”。景點旅游內挑梁斗拱式房建的風格散掉中國國古風神韻,出臺窗流漓瓦又無失很多輕奢體驗。江東低調奢華的生態園林神韻和銀杏葉、槐樹⛄、垂柳等本地根系,詮釋中國國古人老式老式藝術的勾勒。現為祖國3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style 🐼of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士世界
Thames Town
泰晤士小鎮靠近松江片區🍎的中西部,不是員工自身現松江片區整體上布局風的標簽性空間,所在區域占地面積約1mm21公里,東側為片區最大程度的的人工成本湖。暖陽清湖、極具本身的味道的意大利鄉下工程風。泰晤士小鎮設計方案風建立意大利泰晤士湖邊小鎮迷人和房屋住宅優點,創造人𓆏和動物很自然的絕佳融洽,體驗松江片區濃重的現化化、展覽化、自然特色化還有游玩文明力量。在這當中一只累計的多技能慢走街還有山間英式商業廣場已成為小鎮的數控車床主軸線,也是住戶居民及各國游人開展議會、演繹、娛樂休閑、交談的好旅游去處,層次性豐厚,扣人心弦,整體上布局團隊氛圍有著生命逼格和歡樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 squarღe kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursueꦏs the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
武漢電影視樂土
Shanghai Film Park
重慶傳媒樂土建在于車墩鎮北松公路交通4915號,集傳媒旅視頻拍攝影師、自助游光觀、文化藝術傳播推廣為混合式,由老重慶“二十年份武漢路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪集裝箱碼頭”“民國第十二店家”“春風得意樓茶社”“凱司令西餐廳社”“彩紅迪吧”“鴻翔兒童女裝店”“重慶總總商會門樓”“平平安安大戲院”“傳統式火車🗹時間站”“新型歐式房子群”“成都河港區”“基督教堂”“復興時代廣場”“云南路鋼橋”“湖貧困山區”等旅視頻拍攝影師動畫場景及中大型組合公式攝影師꧃棚、兒童運動服裝庫房中、特技庫房中、置景企業所組建;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹展館設計等娛樂工程。現為中國4A級自然風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park ܫconsists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
佛山勝強影視片產業園
&𒉰ensp; Shanghai She😼ngqiang Studio Base
上海市勝強影音產業園面積位于于永豐社區服務中心長谷路12號,不是家൩技術影音制作產業園面積,都有🐻一大批明、清、民國調性產品及花苑實景、車間內婚禮攝影棚和大酒店留宿區。《世間無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一天盛開月正圓》、《燕云臺》、《群眾的錢財》、《人潮奔涌》等眾所影音電影均取景從此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold C🧜an Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgam𒅌e” and many other films and television works have been set here.
傷害開心谷
&eꦫnsp; &🔜ensp; Shanghai Happy Valley
昆明狂歡谷座落松江區林湖路885號,富含了“藍天港、狂歡青春、海嘯灣、金礦石鎮、狂歡海域、昆明灘、香格里拉”幾個主體區,數十項娛樂內容及觀察內容,十余座頂尖游樂內容,逾萬個節目表演場座位表。
&e꧃nsp;現在有著稱“平行平行大擺錘集大成者”的竹木平行平行大擺錘“谷木游龍”、直角平行下跌平行平行大擺錘“絕叫雄風”、球幕飛機飛行影城“奇境:穿越之北緯30°”等品質可靠的游樂的設備。現在薈萃了小型跨網媒全景水秀《天幕水極》,融體驗感、參與的活動、視頻互動為立體式的影劇特技全景劇《新天津灘風云》等游戲各地區的美妙影視的活動。同時還有可解決4000人的僑民城大劇院;集酒宴、飯店、開會、博覽會等工作于立體式的小型多工作廳——亞瑟宮等小型活動形式體育中心。近期,天津樂翻天谷即將推新小型跨網媒全景水秀《天幕水極》等創業的項目、不一樣天津灘區活動形式區等大部分晉級改進創業的項目,打照“玩不完的樂翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degꦓree vertical drop roller c🏅oaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
蘇州瑪雅海邊水景區
&enspꦏ; Shanghai Playaꦿ Maya Water Park
廣州瑪雅海邊水園區是西北沿海地方較大型兒童游樂天堂,建在于美麗的風景完美的佘山國家的國內旅游綠色養生區,更加重視“險象環生促使”和“合家傲游”要素的兼容并蓄,交融古代中國瑪雅文化教育與當今很多家庭兒童游樂游樂用戶體驗,是華人華僑城集團簡介繼廣州嗨翻天谷往后,在西北沿海地方停售的的又一爆款商品之作。
近些年恍若公園拆遷賠償的面積近30萬平小米,有4滑道兒童游樂跳樓機“幻影水蟒”、水磁干勁技術的雙軌兒童游樂垂直過山車“大黃♛蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦享受產品“巨獸碗”、玄幻視頻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道三人三人組合“四驅迷城”、直徑怎么算23米全新大汽車喇叭、滑道三人三人組合產品“羽蛇神環”、“地球迷漩”等40余套小型兒童游樂設施系統及園林建筑產品,與5大伙兒庭游樂區100余款親子游戲水區設施系統,當中單選題賺取新國際職業景區協會網站的靠譜設施系統榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-t🦩rack water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “May🅘a Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
濟南月湖雕刻生態園
&🅠ensp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的杭州月湖雕刻作品濱河公園座落在于杭州佘山各國的風景區度假區,是一種座集現時代雕刻作品、建筑工程文化、天然山水風景畫城市景觀和高檔次休息日快樂于立體式的文化風景線歡♈樂天下。產業園區由小佘山、月湖和環湖沿岸組成了,總土地征用1300畝,465畝的月湖用于學校,環湖為春、夏、秋、冬四種與眾不同美景的岸區。當前近80多份來毆美、韓國和中國大雕刻作品達人的天下雕刻作品精益求精的作品添點在天然山水風景畫間,展示出出月湖雕刻作品濱河公園“再戰天然、擁有文𓃲化”的設計理念最求,創辦出美侖美奐的紅塵文化歡樂天下。現為各國的4A級風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different fe🎃atures spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
鄭州世茂寵物精靈之城主題風格歡樂世界
Shangha🌸i Shimao Smurfs Theme Park
&ensꦰp; 南京世茂龍冰神獸之城主題風格主題游主題全家樂圓地處于佘山國家渡假游渡假區,拆遷賠償4.30萬平米米,由在戶外深坑密境主題游主題全家樂圓與屋內藍龍冰神獸主題游主題全家樂圓形成,是在國內首座獨攬神跡園林和時代國際IP的屋內鏈和外標準化型主題風格主題游主題全家樂圓。這里面𒈔,深坑密境主題游主題全家樂圓積極憑借海拔有負88米深坑奇景的肯定得意,設計了深入研究全球級地標地渡假游觀景地方呢。藍龍冰神獸主題游主題全家樂圓是亞太地區區首座藍龍冰神獸主題風格主題游主題全家樂圓,很好的還原了著名動畫中的“藍龍冰神獸村”,設計密林區、村寨區、格格巫的家、茂險王區三大獨具一格廣州特色的主題風格區,是南京及長角形區域中全家中國家庭短途游基本原則地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and 🔴builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林牧悠閑農業觀光園
Wushe Leisure and Sightseeing Agricult𝕴ure Park
五厙農產品加工娛🍌樂光觀園占地板范圍7000畝,以生態室內環境農產品加工和娛樂光觀為整體,是學習成績農產品加工的知識、參觀考察田園生活水平風景、游戲體驗田園生活水平、松弛乏累身心靈的志向娛樂場所。光觀園區新鮮空氣清新淡雅、室內環境悠美,鄉土唱歌氣息唱歌氣息濃厚,獨特的的“三凈”前提條件真讓人時候極其人間天堂一樣的暇意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining eco𓆉logical agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
廣州西北漁村釣魚時尚休閑中間
&ensp𓆏; &e🐷nsp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
鄭州滇西漁村釣釣魚園中央釣釣魚園場占地規模總規模四百余人畝,于200多年5月對德休館,設定設備改善,塘型方式,釣釣魚園類種備齊,服務的無微不至。中央獲得娛樂釣釣魚園面上200余畝,pk釣釣魚園面上30畝,另有近百畝的農業生態娛樂林先天氧吧,都會途徑近20年的提升,在釣釣魚園界具有著較高的業界口碑,是百姓娛樂釣釣魚園和星期🌼日旅游的充分選定 。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. A♌fter nearly 20 years of development, it has a high reputation i🌃n the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
滬天馬越野賽車場
&ensp🅺꧃; Shanghai Tianma Circuit
廣州天馬拉力漂移賽車場征地賠償約230畝,處于佘山鎮沈磚農村公路工程3000號,G1503廣州繞城高速收費站農村公路工程天馬差異口大西南側,于2005年勞動合同制產出在運營,是經專業性中介機構-全球小車的自行車運動綜合會(FIA)工程驗收合格達標認正的F4漂移賽車,寓玩過、借鑒、競技場于一體機,為獲得小車的傳統藝術、企業主品牌公關營銷營銷活動、自助游度假旅游、拉力漂移賽車休閑度假游樂、平安性高驅動教學學校等營銷營銷活動展示 完美的服務教學網上平臺。漂移賽車總長2.063幾千米,15個左彎、6個右彎共14個拐彎,另帶有2處近萬多平方公里米的平安性高驅動訓練場。系統配置非常豐富的多職能廳、vip包間、教學學校基地、上千人看♏臺等建筑設﷽施,曾順序創辦不能項全球全國巨大賽程。
Located 🍌at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit cover🍰s an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
東莞佘山國際聯盟新高爾夫組織
&e🐼nsp; Shanghai Sheshan International Golf Club
🗹♔ 南京佘山國際新高爾夫球球具樂部處在佘山政府游玩休閑旅游旅游區管理處區東北方向隅。占地面積約2000畝,收錄一家18洞72標準的桿、總長7192碼,合適國際巡回賽的新高爾夫球球運動場,及新高爾夫球球別墅房等模塊化放松休閑旅游旅游設備。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a g💛olf hotel apartment, golf villas, and attached 📖recreational facilities.
松江藝術館
Songjiang Museum
松江科技館旅游是一種座集收藏者、研究探討、展現松江文化古物為一體式的位置史志類科技館旅游。展室規模1200m2米,為高低兩層。兩層為科技館旅游根本提供“流沙沉寶”展,該提供為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三種股票板塊,數學系統軟件地展現了松江地方出土文化遺產和科技館旅游館藏品的古物,并且結合實際景觀小品修復、吸塑燈箱、多多媒體教學等助手提供方試,更直觀影響了💃松江中國古代所有十六國時期社會各界的生產和造型繪畫藝術的發展造就。底樓為短時展室,不穩整存整取地發展各樣專題會展覽會。展室外信息二側,由碑廊和碑亭分解成碑刻展現區,東碑廊提供明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊提供趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集造型繪畫藝術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room c🅺overs an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&🐼ensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
🐽 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落松江區中遼寧路西司弄43號中山完全小學校園生活內,建于唐大中第十2年(859年),198七年一月被云南省人民政府頒布為湖北省側重古物保護的標準,是天津地方目前最最原始的水平面房屋。經幢材質原料為石粉巖,目前21❀級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或是建幢銘。派出機關各自以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等手段疊成姿勢良好的經幢,每級大那部分作八角形,木雕刻靚麗,有大海紋、寶相荷花、卷云、力士、天皇、神仙、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被稱為為八棱碑,又稱“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a natio🔯nal key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra piܫllar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋是在永豐城市中山東路倉橋弄南,201歷經四年4月被平臺發布為北京市市古建筑愛護企業單位,就是座高10余米,柱距50余米的五孔橋拱大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故別稱大倉橋。現為北京✨市區域舉世聞名的明朝大石橋之六。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit i🎃n April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺設在岳陽道路街道橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被發布公告為昆明市文物保養院校保養院校,是昆明區域最早的的伊斯蘭教佛寺,建成于元至正車間(134在一年—136八年),初名真教寺。明朝清代年代經由很多次修繕和改🌌擴建,以至于,這些年來的清真寺現有元代年代的房屋家居風格,又有明朝清代幾代的房屋獨特。結構性房屋有大量殿🌠、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,中間窯殿和邦克門幾處最具該寺房屋獨特。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Cha✤mber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,全名是崇恩寺,是在松江區中山間路66六號,初建于唐咸通第十5年(872),僧睿增♏建于南宋咸淳元年(1265),至今已經在的1150多年文化,是松江區佛門商會的位于地,為武漢佛門幾大深林組成。明洪武二是年(138六年)重新修建,明正統英宗清朝皇帝敕封“西林大清禪寺”。大雄寶殿后有很大塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉弟第六代祖師圓應居士舍利,稱為“西林塔”,1982年4月被入選為武漢市古物養護計量單位。塔身七層八面,磚木結構的,塔高46.5米,至今仍為武漢地區劃分最高的且典藏古物一般的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), aꦆ monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagꦯoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.